第一,做日语翻译。
学习日语,做翻译是大家普遍的选择。而其中主要包括以下几种日语翻译:1、翻译日语资料;2、现场日语翻译;3、日语助理;4、出差陪同翻译等。每种日语翻译的要求都不同,大家可以根据实际情况来完善自己,以达到要求。其中最高的级别就是日语同声传译了,这要求你的日语达到一个很高的高度你才能胜任这个工作。如果想做日语同声传译的同学,那就要在日语上狠狠下点功夫才行。
第二,做日语教师。
大家都知道,教师这个职业是属于比较稳定的职业。学日语也可以选择日语教师。如今大学的日语教师学历要求很高,大多都要博士,很可能大家没有如此高学历。那么你可以选择去一些日语培训学校,日语培训学校对学历要求并没有太高,待遇都比较好,因此也是一个好的职业选择。
第三,做日语外贸员。
随着国际贸易的发展,中国的外贸业务也很发达。尤其是中日作为一衣带水的两国,日企在中国落户数量非常可观。对日业务很广泛。大家做日语外贸业务员也是很有发展前景的。
第四,做日语导游。
因为中日两国距离相近的优势,中国去日本的旅游者很多,日本来中国的旅游者也很多。两国之间的旅游业务十分发达。做日语导游不仅可以游历中日两国的很多名胜古迹,还能学习和运用日语,从而提高自己的日语能力。
这个我在行,我告诉你几个一定会问的问题:
个人自我介绍就不说了,必问,写个一分钟左右的背下来吧
1, 为什么学日语
亮点答案:小时候看多拉A梦,觉得静香很有礼貌,讲日语很优雅
2, 你的“趣味しゅみ”是什么
这题不解释,你一定要查字典,弄清日本人说的趣味到底是什么,很重要!一定给他一个具体的,而不是大概的东西
3,你的优点和缺点是什么
优点不用说了。缺点,两点答案:总是会忘记抽屉的钥匙放在哪
4,春节不让你回家你能接受吗?
5,这个问题格式是固定的,但是根据行业不同答案也不同,我当初的问题是“给你一个小时来翻译一篇文章,可是这篇文章正常来讲是要2,3个小时才弄完的,你该怎么做”
相信我,这几个问题必问。
写出的两个亮点答案是我进公司以后又一次不经意在上司的培训资料里面发现的
日本人写的,他们就认这个套路
我当时耍了个心眼,
因为我的英语说的比日语好。
有一道题我装作听不懂,用英语说的
可以借鉴一下